Archivi per la categoria: Cucinando…Cooking

INGREDIENTI (per circa 10 tartellette):

  • per la pasta:
  • 250 gr di farina
  • 50 gr di zucchero a  velo
  • 125 gr di burro
  • 1 uovo
  • per la crema:
  • 3 uova
  • 80 gr di succo di limone
  • 1 cucchiaio di scorzette di limone
  • 150 gr di zucchero
  • 20 gr di burro
  • un cestino di fragole

Ingredients (for about 10 tartlets)

  • For the dough:
  •  250 g of flour
  •  50 g of icing sugar
  • 125 g of butter
  •  1 egg
  • for cream:
  • 3 eggs
  • 80 g lemon juice
  • 1 tablespoon lemon zest
  • 150 g sugar
  • 20 g butter
  • a basket of strawberries

1- Mescolare bene la farina e lo zuchero a velo. Incorporare poi l’uovo e il latte. Lavorare l’impasto e raccoglierlo in una palla. Avvolgerlo in un telo e metterlo in frigorifero per 30 minuti.

1 – Mix the flour and icing sugar. Stir in the egg and milk then. Knead the dough into a ball and pick it up. Wrap in a towel and put it in the refrigerator for 30 minutes.

2- Poi tirare la sfoglia e foderare degli stampini individuali imburrati e infarinati. Riempire ogni dolcetto con carta da forno strizzata e bagnata e sopra dei fagioli secchi. Passare nel forno già caldo a 180°C per 10 minuti. Poi togliere i fagioli e la carta e cuocere per altri 7 minuti finchè la pasta sarà appena dorata e asciutta. Togliere dal forno e lasciare raffreddare.

2 – Roll the pastry and butter and flour individual molds. Fill each trick with wet and squeezed baking paper and put on some dried beans. Cook in a preheated oven at 180 ° C for 10 minutes. Then remove the beans and paper and cook for 7 minutes until the pastry is golden and just dry. Remove from oven and let cool.

3- Intanto preparare la crema, sbattendo le uova e lo zucchero. Poi mettere il tutto in una pentola con il succo di limone e cuocere a bagnomaria su fiamma dolce, mescolando per circa  7 minuti, finchè risulterà densa e cremosa. Togliere dal fuoco e unirvi le scorze di limone e il burro. Mescolare e lasciare raffreddare. Farcire le crostatine con la crema e decorare con le fragole fresche.

3 – Meanwhile, prepare the cream, beating eggs and sugar. Then put the mixture into a saucepan with the lemon juice and cook in a double boiler over low heat, stirring for about 7 minutes, until it results thick and creamy. Remove from heat and add the lemon peel and butter. Stir and let cool. Fill the tarts with the cream and garnish with fresh strawberries.

INGREDIENTI:

  • 300 gr di ricotta
  • 200 gr di farina
  • 200 gr di zucchero
  • lievito per dolci
  • 3 uova
  • cacao in polvere
  • 150 gr di gocce di cioccolato (oppure una tavoletta da spezzettare)

1- Mischiate la ricotta con lo zucchero e amalgamate bene il tutto.

2- Aggiungete quindi le uova, la farina e il lievito. Mescolate bene e poi aggiungete anche 3 cucchiai di cacao e le gocce di cioccolato

3- Riempite le pirottine dei muffins con il composto ( non completamente perchè poi si gonfiano durante la cottura) e cuocete in forno a 280°  per 30″.

INGREDIENTS:

  • 300 gr of ricotta cheese
  • 200 gr of flour
  • 200 gr of sugar
  • baking powder
  • 3 eggs
  • cocoa powder
  • 150 gr of chocolate chips (or a bar of chocolate to be broken into pieces)

1- Mix the ricotta cheese with sugar

2- Add the eggs, flour and baking powder. Mix all well and then add 3 spoons of cocoa powder and chocolate chips.

3- Fill the muffin cups with the mixture (not completely because they swell during cooking) and bake at 280°C for about 30 minutes.

 

 

INGREDIENTI:

  • 200 g. di FARINA
  • 40 g. di ZUCCHERO
  • 150 g. di BURRO
  • sale
  • 1 cucchiaio di cannella
  • 1 uovo
  • 1 pizzico di lievito
  • 100 g. di cioccolato bianco
  • gheriglie di zucchero colorate

INGREDIENTS:

  • 200 g of FLOUR
  • 40 g. of SUGAR
  • 150g. of BUTTER
  • salt
  • 1 spoon of cinammon
  • 1 egg
  • baking powder
  • 100 g. of white chocolate
  • little sugar candies

1- Mescolare la farina e il lievito con lo zucchero, un pizzico di sale e il cucchiaio di cannella. Tagliare il burro a pezzi e aggiungerlo insieme. Mescolare il tutto e poi aggiungere l’uovo. Ora, usando le mani, create una palla di impasto omogenea. Mettetela a riposo in frigo, nella pellicola trasparente, per circa 30 minuti.

Mix the flour, the baking powder with sugar, slat and the spoon of cinnamon. Then cut the butter into pieces and add it to the rest. Mix well and add also the egg. Now, by your hands, create an homogeneous ball. Put it into the refrigeretor for 30 minutes.

2- Ora, tirate la pasta ottenuta con mattarello fino a uno spessore di circa 1,5 cm e ricavatene dei biscotti con l’aiuto di alcune formine. Cuoceteli su una teglia foderata di carta forno per 10 minuti circa a forno non ventilato a 180°C.

Now roll out the dough and do many cookies to be cooked  in the oven at 180°C for about 10 minutes.

3- Una volta cotti, fateli raffreddare e nel frattempo fate sciogliere il cioccolato bianco a bagno maria. In questo modo non si attaccherà al fondo del pentolino e lo avrete sempre morbido e ben sciolto. Spennellate i biscotti con il cioccolato e poi guarniteli con la gheriglia colorata. Lasciate asciugare bene e poi… BUON APPETITO!!!

Once you cook them, make them cool. In the meanwhile dissolve in water bath the white chocolate. In this way it will remain well melted and soft. Brush the biscuits with it and then add some candies to decorate them. Make them be cool and….ENJOY!!!

INGREDIENTI:

  • 250 gr. di Fragole
  • succo di limone
  • zucchero
  • 200 gr. di panna fresca
  • 1 albume

INGREDIENTS:

  • 250 gr. of Strawberries
  • lemon juice
  • sugar
  • 200 gr. of fresh cream
  • 1 egg white
  1. Frullate le fragole con 1 cucchiaio di succo di limone e 2 di zucchero.
  2. Montate a neve l’albume con la panna fresca e unite delicatamente ad esso le fragole frullate.
  3. Distribuite quindi il composto in alcune coppette e lasciate riposare in frigo per qualche ora (anche un’intera notte).
  4. Al momento di servire, guarnite con pezzi di fragola e magari spolverizzate con dello zucchero a velo.
  1. Whisk strawberries with a spoon of lemon juice and 2 of sugar.
  2. Whipped the fresh cream with the egg white and add to it strawberries sauce slowly.
  3. Put the mousse in some small tub and let it cold in the fridge for some hours (you can let them for a night)
  4. When you will serve them, you can garnish with some strawberries pieces and a little bit of icing sugar.

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: